您现在的位置: 首页 > 动态 > 文章正文动态
沁园春 长沙翻译(《沁园春长沙》中四个重点句子的翻译)
发布时间:2022-10-22 13:51 点击:次
1、怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?【译文】:面对着无边无际的宇宙,问这苍茫的大地,谁来能主宰盛衰兴废?
2、指点江山,激扬文字, 粪土当年万户侯。【译文】:来评论国家大事,书写激扬的文字, 把当年的达官贵人,军阀官僚视如粪土。
3、携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。【译文】:回到过去,我和我的朋友,经常携手结伴来到这里漫游。在一起商讨国家大事,那无数不平凡的岁月至今还萦绕在我的心头。
4、恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。【译文】:同学们正值青春年少,风华正茂;大家踌躇满志,意气奔放,正强劲有力。《沁园春·长沙》是毛泽东于1925年晚秋,32岁时,离开故乡韶山,去广州主持农民运动讲习所,途经长沙,重游橘子洲,感慨万千所做的词。原文如下:独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯。曾记否,到中流击水,浪遏飞舟!【赏析】:通过对长沙秋景的描绘和对青年时代革命斗争生活的回忆,抒写出革命青年对国家命运的感慨和以天下为己任,蔑视反动统治者,改造旧中国的豪情壮志。